忍者ブログ

日夜浮かぶの翻訳雑感

魯迅の翻訳と訳者の雑感 大連、京都の随想など

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

コメント

現在、新しいコメントを受け付けない設定になっています。

詩人周恩来7-8

7)次皞如夫子傷時事原韻   191611月原載<敬業>第5

 茫茫大陸起風雲、

 挙国昏沈豈足云、

 最足傷心秋又到、

 虫声即即不堪聞。(即の左に口:鳴き声)

<訳>

 皞如夫子の時事を傷む詩の原韻に和して、

 茫々とした大陸に、風雲巻き起き、

 国中が混沌だと、あに言うに足らんや、

 最も心痛むは、秋の又到りしこと、

 虫の鳴く音も聞くに堪えない。

 

 本文の注に依れば、これは皞如さんの「時事を傷む」という詩の韻に和したもの。

張皞如さんの詩の大意は、張勲の復辟に憤って作ったもので、太平の希望が雲煙と消え、国を誤った者どものことを何と言ってよいか。毎日新聞を読むことが恐ろしい、と。

虫の声というのは、チーチーと張勲への抵抗を言うだけで…。

行間には、チ―チ―と鳴くだけでは何もならない、行動に移さなければ…、と。

                                   2013/05/23

 

8)李愚如を送別し、併せ述弟へ示す。

(これは長い詩というか、手紙のようなもので、天津河北女子師範の学生活動家の

 李錫志の渡仏を天津地方検察庁看守所から、民国968日に作ったもので、

 述弟は周恩来の級友:長いので漢字の原詩は省略し、訳詩のみとする)

 

 三カ月会わなかった間に、

すごく進歩したね、

 だいぶ前に、念強君が来て、

   君がイギリスへ行く予定だと言った。

    私は、また口だけだと思っていた。

 その後、丹文が又来て言った。

   君がフランスへ行こうとしている、と。

    私はまた口だけだと思っていた。

 まさか、その数日後、

   君が僕に別れを告げに来て、

   僕に直接そう言った;

     君は行けるんだね、

     君は本当に行くんだね。

 

 述弟が手紙で知らせてくれた、

   君から彼への手紙で、

    「……私は人間なのだから、

    働いて自分で食べて行ける、

    何があろうとも、

    異郷で飢え死になぞしない!

  分かってね!

   幸福は自分でつかむもの:

 

  切り株のそばで(兎を)待っていても、

  一日の……を得ることはできないわ」

 

  君は別れの時にも、私に言った:

   「……四等車の切符を買って、

    三等船室に乗り、……

    …働きながら勉強するの、

   一年勉強して、

   労働と勉強で自力で生きて、

   …応用理化学を研究するの:

   私の志は、

    私たち女性の生計独立をひらき、

     精神的独立の自由な道を開くこと:

    私たち女性の人権天賦をまもるの。……」

 

 君の精神

  君の決心、

  君の勇敢、

 勃々たる向上心を思う。

  すべては君の奮闘と決意にかかっている。

  国を出て、

   東海から南海、紅海、地中海へと進む。

   次から次へと逆巻き奔騰する荒波が、

   君をかの自由のふるさと、フランスの海岸に送り届ける、

  そこに着いたら、

     工具をにぎり、

     君は労働の汗を出し:

     輝かしい成績を挙げる。

   君は才智を磨き、

   君の天真爛漫さを保て。

 他日帰国したら、

 自由のタネを植え、

 独立の歌をうたえ。

  女権を争い、

  平等を求め、

   社会的実験を推し進め、

  古い倫理をくつがえすのだ、

  世界は君のその心頭の一念にかかっている。

 

  南京を過ぎると、

   述弟に会えるさ:

  下関駅で家族のことを思い、

   黄浦江畔で、

  しばしの別れはつらいけれど、

  同じ世界にいるのだから、

   離れ離れなどと嘆くことは無い。

  ましてや、情念は綿々とし、

 「ハスは切れても糸で繋がっている」

  二ヶ月後に、

 新大陸に述弟の足跡が見られるだろうし、

  大西洋の荒波も、

  君たちの書翰を断つことはできぬ:

  二つの無線電信塔は、

  東西の両岸に高々と聳え、

  天空をかけて気を通じることができる。

 

  三ヶ月後、

   マルセーユの海岸で、

    パリの郊外で、

     私も或いは君に会えるかもしれぬ。

   道中気をつけて!

 

  君は本当に行くんだ。

  行けるようになったんだ。

  三ヶ月君に会えなかったが、

   こんなに早く進歩したんだね。

  ―――

    九、六、八、午後、恩来作

    於天津地方検察庁看守所。

 

(追信)

 愚如:

  君の去るのを見送ることができない。詩を書いて君を送ろう!

  今日午後四時から始めて、六時半にやっとできた。

  この詩は私の詩集の中では「上の中」だと思う。どうだろう?

  南京に着いたら、述庵に見せてほしい!

  船がまだ着いてないなら、君の「天賦」で、僕の詩に和してみないか?

   さらば、お別れだ!

   三ヶ月後、或いは君に会えるかもしれない、そう願う。

   天安(人名)も君に一首送るよ!

         周恩来、九、六、八、

 

注では、192011月に周恩来は陶念強とともに渡仏し、「勤工便学」を始めた。

   2013/05/24

拍手[0回]

PR

コメント

お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

カレンダー

06 2024/07 08
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

フリーエリア

最新CM

[09/21 佐々木淳]
[09/21 サンディ]
[09/20 佐々木淳]
[08/05 サンディ]
[07/21 岩田 茂雄]

最新TB

プロフィール

HN:
山善
性別:
非公開

バーコード

ブログ内検索

P R